Wednesday, March 7, 2012

சீன உரை மற்றும் ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்புகள்

சீன உரை மற்றும் ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்புகள்






அங்கு 300 டாங் கவிதைகள் அசல் சேகரிப்பில் 310கவிதைகள் உள்ளன, மற்றும் கூடுதல் கவிதைகள்பின்னர் சேர்க்கப்பட்டது. எங்கள் விளக்கக்காட்சியை320 கவிதைகள் கொண்டிருக்கிறது மற்றும் தைவான்தேசிய மத்திய பல்கலைக்கழகத்தில் திரு Weichangசான் உருவாக்கப்பட்ட சீன மின்னணு பதிப்புஅடிப்படையாக கொண்டது. ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்புமுதன்மையாக Witter Bynner ஜேட் மலை தான் அந்தஎடுத்துக்கொள்ளப்படுகிறது. மற்றும் 300 டாங்கவிதைகள் ஏழு, வியாபாரம் பிரஸ், HK (; Bynner தான்சேகரிப்பு மட்டுமே 310 கவிதைகள் 320 கவிதைகளில்நம் விரிவாக்கம் சேகரிப்பு முடிக்க, அங்கேஇருப்பதால் நாம் மூன்று டாங் கண்ணோட்டங்கள்இருந்து மொழிபெயர்ப்பு, யேல் யுனிவர்சிட்டி பிரஸ்(எண்கள் 190,191,193) கூறினோம் இலக்கங்கள். 001, 003,039, 040, 042, 083, 084). சில எழுபத்தி ஏழு கவிஞர்கள்இங்கே குறிப்பிடப்படும், என டாங் கவிதை இந்த ஏழுவடிவங்கள் உள்ளன: ஐந்து பாத்திரம்-பண்டைய-வசனம் ஐந்து பாத்திரம்-வழக்கமான-வசனம் ஐந்து பாத்திரம்-குவாட்ரைன் ஏழு பாத்திரம்-பண்டைய-வசனம் ஏழு பாத்திரம்-வழக்கமான-வசனம் ஏழு பாத்திரம்-குவாட்ரைன் நாட்டுப்புற-பாடல்-பாணியில்-வசனம்



0 comments:

Post a Comment

Kindly post a comment.