ஊருக்கு வெளியே கொண்டு செல்லுங்கள் மதுபானக் கடைகளை!
மது -கண்ணதாசன் மது மயக்கம்-அது மதி மயக்கம்-ஒரு வம்சத்தை அழிப்பது மதுப் பழக்கம்!
புத்தியுள் ளோர்க்குப் புகழ் மயக்கம்-தொழில்
புரிபவர் காண்பது பொருள் மயக்கம்
பக்தியுள் ளோர்க்கு அருள் மயக்கம்-நன்கு
படித்தவர் காண்பது மொழி மயக்கம்
உத்தமன் என்றுனை ஊர் பகழ்ந்தால்-அந்த
ஒவ்வொரு சொல்லிலும் போதையுண்டு
சக்திஉள் ளோனென்று பகழ்ந்து ரைத்தால்-அந்தத்
தனித்தன் மையிலொரு மயக்கம் உண்டு!
கட்டிய மனைவிக்குச் சுகமிருக்கும்-உன்
காதலில் இலக்கிய மணமிருக்கும்
தொட்டிலில் கிடக்கின்ற குழந்தை கட்கும்-உயர்
சுடர்மிக்க காலங்கள் காத்திருக்கும்!
தேவை இல்லாததைப் பழகிவிட்டு-பின்பு
தினம்தினம் ஆயிரம் கவலைப் பட்டு
ஆயிரம் டாக்டரைப் பார்த்துவிட்டு-நீ
அலறுவ தேனோ அவதிப் பட்டு!
மது்வைத் தொடாவிடில் சபை மதிக்கும்-அந்த
மதிப்பினில் புதுப்புது தொழில் கிடைக்கும்
அதிகம் உழைத்திட உடல் இருக்கும்-உனை
அனைவரும் வணங்கிடும் நிலை பிறக்கும்-மது-
ஒரு நாள் மாலையில் பழகிக் கொண்டேன்-பின்
ஒவ்வொரு நாளிலும் தொடர்ந்து சென்றேன்
விட நினைத்தேன் அதை முடியவில்லை-குலம்
வேதனைப் படுவது சகிக்க வில்லை!
குடிக்கின்ற நேரம் வந்துவிட்டால்-என்
குடும்பத்தின் மீதே எரிச்சல் வரும்
இருக்கின்ற தாலியைப் பறி்த்துக்கொள்ளும்-மது
ஏக்கத்தி்ல் எதையும் குடித்து விடும்!
நல்லது கிடைத்திட வில்லை என்றால்-மனம்
நாட்டுச் சரக்கினைத் தேடச் சொல்லும்
இல்லையென் றாலது விஷங்க் குடிக்கும்-புத்தி
இருப்பதும் அன்று மறந்து விடும்!
குடித்தபி்ன் சொல்லும் வார்த்தைகளில் -வரும்
கோபங்களை மனஸ் தாபங்களை
விடிந்ததும் யாரும் எடுத்துரைத்தால்-அது
விவஸ்தை இல்லாமல் மறந்திருக்கும்!
என்ன செய்தோம் என்று புரிவதில்லை-நாம்
இருக்கு்ம் இடங்களும் தெரிவதில்லை
நல்ல குடும்பத்தில் பிறந்த பிள்ளை-எனும்
நலமிக்க தகுதியும் பார்ப்பதி்ல்லை!
ரகசியம் அனத்த்தையும் உளற வைக்கும்-தினம்
ராத்திரி முழுவதும் விழிக்க வைக்கும்
அவசர மான வேலையையும்-அட
ஆகட்டும் போவேன விலக்கி வைக்கும்!
சுயமரி யாதையை இழ்க்காதே-உயர்
சுத்தசன் மார்க்கத்தை மறக்காதே
பெயரினைப் பழக்கத்தில் கெடுக்காதே-உன்
பெருமையைக் காத்திடக் குடிக்காதே!
கடாமார்க் சாராயத்தை அறிமுகம் செய்து, மது வாடையே தெரியாத ஓர் தலைமுறைக்குச் சாராயத்தை அறிமுகப்படு்த்தியவர், நமது டாக்டர் கலைஞர்தான் என்பதை யாரும் மறுக்கவும் முடியாது; ம்றைக்கவும் முடியாது.
வீட்டுப்படியேறிச் சென்று, மூதறி்ஞர் இராஜாஜி மதுவிலக்கை வற்புறுத்தியும் பலனளிக்கவில்லை. இராஜாஜி, காங்கிரஸ் மேல் கொண்ட அதீத வெறுப்பினால், வகுத்துத் தந்த கதம்பக் கூட்டணியினால்தான் கழகக் கண்மணிகள் ஆட்சியைக் கைப்பற்றினரே தவிர, கொள்கைப் பிடிப்பினால் அல்ல.
கடவுள் மறுப்புக் கொள்கை ஒன்றே குலம் ஒருவனே தேவனாயிற்று, திருமூலரிடம் இரவல் வாங்கி! எங்காவது ஓரிடத்தில் அஃது் திருமூலர் சொன்னது என்று குறித்ததுண்டா, சொல்லுங்கள்!மொத்ததில் அரசாள வாய்ப்பு்த்தந்த தமிழக மக்களுக்கு, உலகத் தமிழ்க் காவலர் தந்த பரிசு, சாராயக் கடை அறிமுகம்! தலைமு்றைச் சீரழிவு.
டாக்டர்,கலைஞ்ர் ,முத்தமிழ்க் காவலர்,உலகத் தமிழ்க் காவலர்,தமிழக முதல்வர்
அவர்களே! 10-15 வயதுடையோர் கூட பீ்ர் உள்ளிட்ட மதுபானங்களைப் பயன் படுத்தப் பழக்கிவிட்டதுதான் தமிழர் பண்பாடா? இல்லற வாழ்க்கைகு அருகதையற்றவர்களாக ஆகிக்கொண்டிருக்கின்ற இளைஞ்ர்களைக் காப்பாற்ற மதுவிலக்கை அமுல் படுத்துங்கள் என்று சொன்னால் கேட்கவா போகின்றீர்கள்?
குறந்தபட்சம் "டாஸ்மாக்" கடைகளையும், புகையிலைப் பொருட்கள் விற்பனையையும் ஊருக்கு ஒதுக்குப் புறத்திற்குக் கொண்டு செல்லுங்கள்!
தமிழ்ச் சமுதாயத்திற்கு-தமிழக மக்களுக்கு-அடுத்த தலைமுறையினருக்குத் தாங்கள் இதைமட்டுமேனும் செய்துவிடுங்கள்; இல்லையென்றால் வரலாறு உங்களை மன்னிக்காது. பெண்கள் விடும் சாபம் கழக ஆட்சிகளுக்கு முடிவையும் தரும், சக்கரம் மாற்றிச் சுழலாமலாபோய்விடும்?
nanbare unga thaakkam sarithaan, ana kalaingar mattume idherku poruppalla , avarum thodarndhu nadavadikkaikalai eduthu konduthaan varukirrar , nam makkal endraikku sonnavudane sari endru solli irukkiraarkal , adhanaal thaan arasu mella ,mella makkalai thiruthum muyarchiyil eedu pattirukkiradhu, For Example : sarakku kadai 10 maniyil irundhu iravu 10 varai thaan seyal padukiradhu , yenendral nam makkal appadi , ondrum seiya mudiyaadhu , adharkaaka naan dmk vukku support endru ninaikaadheer , naan podhu manidhan . melum ippoludhellam bar perumbaalaana kadaikalil moodappattu vittana , melum ini poga poga 10 mani, 12 maiyaagum , 12 mani 2 aagum, idhu koodiya seekiram niraiverum ,
ReplyDeletekurippu : yenna tha irundhaalum govt. ku neraya varumaanam idhanaalatha varudhu apdingaradha nenachu paakum poadhu, idhella saathiyappadumaangaradhu sandhegamthaa.
poruthirundhu paapom,